The Paris End

The phrase “Paris end” is bandied about almost as much as the phrase “plated up”.

How many times have you heard: Paris end of Collins Street, Paris end of Paddington, Paris end of Narrabri – ok I just made that one up. But here’s the thing: the Paris end of anywhere south of, say Paris, pretty much just means an extra tree and a coffee machine. Or maybe a second-hand bookshop and an outdoor bench.

And higher prices. 

The Paris end is kind of like a wedding/carbon tax/GST/fuel, flood or fire levy rolled all into one.  Coffee $9.50, friand $15.30? Well bien sur, you’re at the Paris end. Someone has to pay for this Parisien je ne sais quoi.

In fact je ne sais quoi is probably what any actual Parisiens who visit any of our Paris ends probably think. Quickly followed by WTF. Grande WTF actuellement. And even more quickly Mega Merde Maximale – call this Paris?

Ok, so let’s give a not-so-Gallic shrug, take a deep breath in and get back to just moderately extortionate coffee prices and call the Paris end what it actually is. Which is a bit of road with an extra tree the property developers forgot about and a dodgy seconds store. Sounds like the Aussie end to me, and I’m OK with that.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s